Najnovejša različica besedila
Iščete starejše različice? Obiščite časovnico
Zakon o spremembah in dopolnitvah Zakona o prevzemih (ZPre-1G)
DAVEK OD DOHODKOV PRAVNIH OSEB - DDPO, DAVČNI OBRAČUN
-
Velja od: Objavljeno:
Objavljeno v: Uradni list RS, št. 75/2015 z dne 08.10.2015
V Zakonu o prevzemih (Uradni list RS, št. 79/06, 67/07 – ZTFI, 1/08, 68/08, 35/11 – ORZPre75, 105/11 – odl. US, 10/12, 38/12, 56/13, 63/13 – ZS-K in 25/14) se v prvem odstavku 3. člena 1. točka spremeni tako, da se glasi:
»1. »akceptant oziroma akceptantka (v nadaljnjem besedilu: akceptant)« je oseba, ki je upravičena razpolagati z vrednostnimi papirji ciljne družbe in ki je sprejela prevzemno ponudbo;«.
Za 8. točko se doda nova 9. točka, ki se glasi:
»9. »CDD« je centralna depotna družba po zakonu, ki ureja nematerializirane vrednostne papirje;«.
Dosedanja 9. točka, ki postane 10. točka, se spremeni tako, da se glasi:
»10. »član CDD« je član centralne depotne družbe, ki je v centralnem registru upravičen voditi račune vrednostnih papirjev za svoje stranke;«.
Dosedanja 10. točka postane 11. točka.
V drugem odstavku se besedi »vrednostnih papirjev« nadomestita z besedama »finančnih instrumentov«.
»1. »akceptant oziroma akceptantka (v nadaljnjem besedilu: akceptant)« je oseba, ki je upravičena razpolagati z vrednostnimi papirji ciljne družbe in ki je sprejela prevzemno ponudbo;«.
Za 8. točko se doda nova 9. točka, ki se glasi:
»9. »CDD« je centralna depotna družba po zakonu, ki ureja nematerializirane vrednostne papirje;«.
Dosedanja 9. točka, ki postane 10. točka, se spremeni tako, da se glasi:
»10. »član CDD« je član centralne depotne družbe, ki je v centralnem registru upravičen voditi račune vrednostnih papirjev za svoje stranke;«.
Dosedanja 10. točka postane 11. točka.
V drugem odstavku se besedi »vrednostnih papirjev« nadomestita z besedama »finančnih instrumentov«.
V 9. členu in petem odstavku 18. člena se besedi »vrednostnih papirjev« nadomestita z besedama »finančnih instrumentov«.
V 30., 33., 37., 54., 56., 59., 67. in 71. členu se kratica »KDD« nadomesti s kratico »CDD«.
Tretji odstavek 6. člena se spremeni tako, da se glasi:
»(3) Imetniki delniških nakupnih opcij in kupci terminskih pogodb agencijo obvestijo o vsakem poslu, na podlagi katerega so pridobili delniško nakupno opcijo ali terjatev na izročitev vrednostnih papirjev iz terminske pogodbe, kot tudi o vsaki spremembi posla, najpozneje četrti trgovalni dan po dnevu sklenitve posla ali spremembe posla, razen če so o tem poslu agenciji že poročali na podlagi zakona, ki ureja trg finančnih instrumentov.«.
»(3) Imetniki delniških nakupnih opcij in kupci terminskih pogodb agencijo obvestijo o vsakem poslu, na podlagi katerega so pridobili delniško nakupno opcijo ali terjatev na izročitev vrednostnih papirjev iz terminske pogodbe, kot tudi o vsaki spremembi posla, najpozneje četrti trgovalni dan po dnevu sklenitve posla ali spremembe posla, razen če so o tem poslu agenciji že poročali na podlagi zakona, ki ureja trg finančnih instrumentov.«.
Drugi odstavek 21. člena se spremeni tako, da se glasi:
»(2) Prevzemnik lahko v prevzemni ponudbi določi prag uspešnosti ponudbe. Ne glede na to prevzemnik v obvezni prevzemni ponudbi določi prag uspešnosti ponudbe, ki ne sme biti nižji od 50-odstotnega deleža vseh delnic ciljne družbe z glasovalno pravico in ene delnice, razen če prevzemnikov delež že dosega 50-odstotni delež vseh delnic ciljne družbe z glasovalno pravico.«.
»(2) Prevzemnik lahko v prevzemni ponudbi določi prag uspešnosti ponudbe. Ne glede na to prevzemnik v obvezni prevzemni ponudbi določi prag uspešnosti ponudbe, ki ne sme biti nižji od 50-odstotnega deleža vseh delnic ciljne družbe z glasovalno pravico in ene delnice, razen če prevzemnikov delež že dosega 50-odstotni delež vseh delnic ciljne družbe z glasovalno pravico.«.
V 23. členu se besedilo »borznoposredniška družba, ki ima položaj registrskega člana« nadomesti z besedilom »član CDD«.
(obvestilo o dogovorih in izjava o zastavi in zavarovanju)
25. člen se spremeni tako, da se glasi:
»25. člen
(1) Poslovodstvo ciljne družbe v dveh delovnih dneh od objave prevzemne namere obvesti agencijo o morebitnih dogovorih ali pogajanjih s prevzemnikom ali o tem, da takih dogovorov ali pogajanj ni in agenciji posreduje izjavo o morebitnih posrednih ali neposrednih zastavah ali zavarovanjih premoženja ciljne družbe, danih v korist prevzemnika za plačilo vrednostnih papirjev ciljne družbe, oziroma morebitni zavezi, da bodo take zastave ali zavarovanja dana.
(2) V primeru spremembe okoliščin iz prejšnjega odstavka poslovodstvo ciljne družbe obvesti agencijo najkasneje naslednji delovni dan. Obveznost iz prejšnjega stavka traja do izdaje odločbe o izidu prevzemne ponudbe iz 56. člena tega zakona.«.
»25. člen
(1) Poslovodstvo ciljne družbe v dveh delovnih dneh od objave prevzemne namere obvesti agencijo o morebitnih dogovorih ali pogajanjih s prevzemnikom ali o tem, da takih dogovorov ali pogajanj ni in agenciji posreduje izjavo o morebitnih posrednih ali neposrednih zastavah ali zavarovanjih premoženja ciljne družbe, danih v korist prevzemnika za plačilo vrednostnih papirjev ciljne družbe, oziroma morebitni zavezi, da bodo take zastave ali zavarovanja dana.
(2) V primeru spremembe okoliščin iz prejšnjega odstavka poslovodstvo ciljne družbe obvesti agencijo najkasneje naslednji delovni dan. Obveznost iz prejšnjega stavka traja do izdaje odločbe o izidu prevzemne ponudbe iz 56. člena tega zakona.«.
V drugem odstavku 28. člena se v 9. točki beseda »akceptantom« nadomesti z besedilom »v korist akceptantov«.
V 10. točki se pred besedo »varovanja« doda besedilo »morebitne prihodnje zastave premoženja ciljne družbe, glede«.
V 13. točki se v prvi alineji besedilo »42/06, 60/06 – popravek, 26/07 – ZSDU-B, 33/07 – ZSReg-B, 67/07 – ZTFI in 10/08« nadomesti z besedilom »65/09 – uradno prečiščeno besedilo, 33/11, 91/11, 32/12, 57/12, 44/13 – odl. US, 82/13 in 55/15«.
V 10. točki se pred besedo »varovanja« doda besedilo »morebitne prihodnje zastave premoženja ciljne družbe, glede«.
V 13. točki se v prvi alineji besedilo »42/06, 60/06 – popravek, 26/07 – ZSDU-B, 33/07 – ZSReg-B, 67/07 – ZTFI in 10/08« nadomesti z besedilom »65/09 – uradno prečiščeno besedilo, 33/11, 91/11, 32/12, 57/12, 44/13 – odl. US, 82/13 in 55/15«.
V drugem odstavku 32. člena se 7. točka spremeni tako, da se glasi:
»7. da prevzemnik agenciji dokaže, da:
– za plačilo vrednostnih papirjev, na katere se nanaša prevzemna ponudba, ni na nikakršen način, posredno ali neposredno, dal ali se zavezal dati v zastavo ali zavarovanje vrednostnih papirjev ciljne družbe, ki niso v lasti prevzemnika in
– za plačilo vrednostnih papirjev ciljne družbe ni na nikakršen način, posredno ali neposredno, dal ali se zavezal dati v zastavo ali zavarovanje premoženja ciljne družbe.«.
»7. da prevzemnik agenciji dokaže, da:
– za plačilo vrednostnih papirjev, na katere se nanaša prevzemna ponudba, ni na nikakršen način, posredno ali neposredno, dal ali se zavezal dati v zastavo ali zavarovanje vrednostnih papirjev ciljne družbe, ki niso v lasti prevzemnika in
– za plačilo vrednostnih papirjev ciljne družbe ni na nikakršen način, posredno ali neposredno, dal ali se zavezal dati v zastavo ali zavarovanje premoženja ciljne družbe.«.
Zakaj ne vidim vseh členov?
Naročniki vidijo tudi preostalih 20 členov.
Naročite se tukaj in pridobite dostop do vseh vsebin.
Če ste že naročnik se prijavite tukaj.