Priloga
Spremembe drugih določil
Spremembe v tej prilogi morajo veljati za letna obdobja, ki se začnejo 1. januarja 2009 ali pozneje. Če podjetje uporabi ta standard za zgodnejše obdobje, morajo te spremembe veljati tudi za tako zgodnejše obdobje.
A1 [Sprememba ne velja za osnovne, oštevilčene standarde]
A2 [Sprememba ne velja za osnovne, oštevilčene standarde]
A3 V Mednarodnih standardih računovodskega poročanja (vključno z Mednarodnimi računovodskimi standardi in pojasnili) ter uvodi v MSRP, se sklicevanja spremenijo tako, kot je opisano spodaj, razen če v tej prilogi ni navedeno drugače.
- "na obrazcu" se spremeni v "v".
- "izkaz poslovnega izida" se spremeni v "izkaz vseobsegajočega donosa".
- "bilanca stanja" se spremeni v "izkaz finančnega položaja".
- "izkaz finančnega izida" se spremeni v "izkaz denarnih tokov".
- "datum bilance stanja" se spremeni v "konec poročevalskega obdobja".
- "datum poznejših bilanc stanja" se spremeni v "konec poznejših poročevalskih obdobij".
- "vsak datum bilance stanja" se spremeni v "konec vsakega poročevalskega obdobja".
- "po datumu bilance stanja" se spremeni v "po poročevalskem obdobju".
- "datum poročanja" se spremeni v "konec poročevalskega obdobja".
- "vsak datum poročanja" se spremeni v "konec vsakega poročevalskega obdobja".
- "zadnji letni poročevalni datum" se spremeni v "konec zadnjega letnega poročevalskega obdobja".
- "lastniki kapitala" se spremeni v "lastniki" (razen v MRS 33 Čisti dobiček na delnico).
- "odstrani iz lastniškega kapitala in pripozna v poslovnem izidu" in "odstrani iz lastniškega kapitala in vključi v poslovni izid" se spremenita v "prerazvrsti iz lastniškega kapitala v poslovni izid kot prilagoditev zaradi prerazvrstitve".
- "Standard ali pojasnilo" se spremeni v "MSRP".
- "Standard ali pojasnilo" se spremeni v "MSRP".
- "Standardi ali pojasnila" se spremeni v "MSRP" (razen v 5. členu MRS 8 Računovodske usmeritve, spremembe računovodskih ocen in napake).
- Sklicevanja na veljavno različico MRS 7 Izkazi finančnega izida se spremenijo v MRS 7 Izkazi denarnih tokov.
- Sklicevanja na veljavno različico MRS 10 Dogodki po datumu bilance stanja se spremenijo v MRS 10 Dogodki po poročevalskem obdobju.
A1 [Sprememba ne velja za osnovne, oštevilčene standarde]
A2 [Sprememba ne velja za osnovne, oštevilčene standarde]
A3 V Mednarodnih standardih računovodskega poročanja (vključno z Mednarodnimi računovodskimi standardi in pojasnili) ter uvodi v MSRP, se sklicevanja spremenijo tako, kot je opisano spodaj, razen če v tej prilogi ni navedeno drugače.
- "na obrazcu" se spremeni v "v".
- "izkaz poslovnega izida" se spremeni v "izkaz vseobsegajočega donosa".
- "bilanca stanja" se spremeni v "izkaz finančnega položaja".
- "izkaz finančnega izida" se spremeni v "izkaz denarnih tokov".
- "datum bilance stanja" se spremeni v "konec poročevalskega obdobja".
- "datum poznejših bilanc stanja" se spremeni v "konec poznejših poročevalskih obdobij".
- "vsak datum bilance stanja" se spremeni v "konec vsakega poročevalskega obdobja".
- "po datumu bilance stanja" se spremeni v "po poročevalskem obdobju".
- "datum poročanja" se spremeni v "konec poročevalskega obdobja".
- "vsak datum poročanja" se spremeni v "konec vsakega poročevalskega obdobja".
- "zadnji letni poročevalni datum" se spremeni v "konec zadnjega letnega poročevalskega obdobja".
- "lastniki kapitala" se spremeni v "lastniki" (razen v MRS 33 Čisti dobiček na delnico).
- "odstrani iz lastniškega kapitala in pripozna v poslovnem izidu" in "odstrani iz lastniškega kapitala in vključi v poslovni izid" se spremenita v "prerazvrsti iz lastniškega kapitala v poslovni izid kot prilagoditev zaradi prerazvrstitve".
- "Standard ali pojasnilo" se spremeni v "MSRP".
- "Standard ali pojasnilo" se spremeni v "MSRP".
- "Standardi ali pojasnila" se spremeni v "MSRP" (razen v 5. členu MRS 8 Računovodske usmeritve, spremembe računovodskih ocen in napake).
- Sklicevanja na veljavno različico MRS 7 Izkazi finančnega izida se spremenijo v MRS 7 Izkazi denarnih tokov.
- Sklicevanja na veljavno različico MRS 10 Dogodki po datumu bilance stanja se spremenijo v MRS 10 Dogodki po poročevalskem obdobju.
MSRP 1 Prva uporaba Mednarodnih standardov računovodskega poročanja
A4 MSRP 1 se spremeni, kot je opisano spodaj.
6. in 7. člen se spremenita, da se glasita takole:
"6 Podjetje mora na dan prehoda na MSRP pripraviti in predstaviti začetni izkaz finančnega položaja v skladu z MSRP. To je izhodišče za obračunavanje v skladu z MSRP.
7 Podjetje … Te računovodske usmeritve mora uskladiti z vsakim MSRP, veljavnim ob koncu prvega poročevalskega obdobja po MSRP, razen kot je določeno v 13.–34.B in 37. členu."
Zgled po 8. členu se spremeni, kot je opisano spodaj.
Sklicevanji na leti "2003" in "2005" se spremenita v sklicevanji na leto "20X3" oziroma "20X5".
Člena Ozadje in Uporaba zahtev se spremenita, da se glasita takole:
"Ozadje
Konec prvega poročevalskega obdobja po MSRP podjetja A je 31. december 20X5. Podjetje A odloči, da bo v teh računovodskih izkazih predstavilo primerjalne informacije samo za eno leto (glejte 36. člen) … "
Uporaba zahtev
Podjetje A … pri:
(a) pripravi in predstavitvi začetnega izkaza finančnega položaja v skladu z MSRP 1. januarja 20X4, ter …
10., 12.(a) in 21. člen se spremenijo, da se glasijo takole:
"10 Razen kakor je opisano v 13.–34.B členu, mora podjetje v svojem začetnem izkazu finančnega položaja v skladu z MSRP: …
12 Ta MSRP določa dve kategoriji izjem od načela, da mora biti začetni izkaz finančnega položaja podjetja v skladu z MSRP v skladu z vsakim MSRP:
(a) 13.–25. člen odobrijo izvzetje od nekaterih zahtev drugih MSRP.
21 MRS 21 Vplivi sprememb deviznih tečajev zahteva, da podjetje:
(a) pripozna nekaj razlik zaradi prevedbe v drugem vseobsegajočem donosu in jih akumulira v ločeni sestavini lastniškega kapitala, ter
(b) pri odpravi poslovanja v tujini prerazvrsti kumulativno razliko pri prevedbi za to poslovanje v tujini (vključno, če je primerno, dobičke in izgube na povezanem varovanju pred tveganjem) iz lastniškega kapitala v poslovni izid kot del dobička ali izgube ob odpravi."
V 32. členu se sklicevanji na leti "2003" in "2004" spremenita v sklicevanji na leto "20X4" oziroma "20X5".
32., 35. in 36. člen se spremenijo, da se glasijo takole:
"32 Podjetje … Namesto tega mora podjetje izraziti te nove informacije v poslovnem izidu (ali če je primerno, drugem vseobsegajočem donosu) za leto, ki se konča 31. decembra 20X4.
35 Razen kakor je opisano v 37. členu, ta MSRP ne vzpostavlja izjem od zahtev predstavljanja in razkritja v drugih MSRP.
36 Za uskladitev z MRS 1 morajo prvi računovodski izkazi podjetja v skladu z MSRP vključevati najmanj tri izkaze finančnega položaja, dva izkaza vseobsegajočega donosa, dva ločena izkaza poslovnega izida (če je predstavljen), dva izkaza denarnih tokov in dva izkaza sprememb lastniškega kapitala ter s tem povezana pojasnila, vključno s primerjalnimi informacijami."
36.A–36. člen in naslovi nad njimi se izbrišejo.
39. in 45. člen se spremenita, da se glasita takole:
"39 Za uskladitev z 38. členom mora podjetje v svoje prve računovodske izkaze v skladu z MSRP vključiti: …
(a) (ii) konec … v skladu s prejšnjimi splošno sprejetimi računovodskimi načeli.
(b) uskladitev celotnega vseobsegajočega donosa v skladu z MSRP za zadnje obdobje v najnovejših letnih računovodskih izkazih podjetja. Izhodišče za to uskladitev mora biti celotni vseobsegajoči donos v skladu s prejšnjimi splošno sprejetimi računovodskimi načeliza isto obdobje ali, če podjetje ni sporočilo takega skupnega vseobsegajočega donosa, poslovni izid v skladu s prejšnjimi splošno sprejetimi računovodskimi načeli.
(c) …
45 Za zagotavljanje skladnosti s ….
(a) Če je podjetje predstavilo medletno računovodsko poročilo za primerljivo vmesno obdobje predhodnega poslovnega leta, mora vsako tako medletno poročilo vključevati:
(i) uskladitev njegovega lastniškega kapitala v skladu s prejšnjimi splošno sprejetimi računovodskimi načeli ob koncu navedenega primerljivega medletnega obdobja z lastniškim kapitalom v skladu z MSRP na navedeni datum, ter
(ii) uskladitev njegovega celotnega vseobsegajočega donosa v skladu z MSRP za navedeno primerljivo vmesno obdobje (tekoče in v tekočem letu do tega datuma). Izhodišče za navedeno uskladitev mora biti celotni vseobsegajoči donos v skladu s prejšnjimi splošno sprejetimi računovodskimi načeli za navedeno obdobje, ali, če podjetje ni sporočilo takega skupnega vseobsegajočega donosa, poslovni izid v skladu s prejšnjimi splošno sprejetimi računovodskimi načeli."
47. člense izbriše.
Doda se 47.H člen:
"47H MRS 1 (kakor je bil popravljen 2007) je spremenil terminologijo, ki se uporablja v celotnih MSRP. Poleg tega je spremenil 6., 7., 8. (Zgled), 10., 12.(a), 21., 32., 35., 36., 39.(b) in 45.(a) člen, Prilogo A in B
2. členv Prilogi B, ter izbrisal 36.A–36.C in 47.C člen. Podjetje mora uporabljati te spremembe za letna obračunska obdobja, ki se začnejo 1. januarja 2009 ali pozneje. Če podjetje uporabi MRS 1 (kakor je bil popravljen 2007) za zgodnejše obdobje, morajo te spremembe veljati tudi za tako zgodnejše obdobje."
V Prilogi A se opredeljeni izrazi spremenijo takole:
"prvo poročevalsko obdobje po MSRP
Zadnje poročevalsko obdobje, zajeto v prvih računovodskih izkazih v skladu z MSRP podjetja
Mednarodni standardi računovodskega poročanja (MSRP)
Standardi in pojasnila, ki jih sprejme Upravni odbor za mednarodne računovodske standarde (UOMRS). Vsebujejo: (a)…(b)…(c)Pojasnila Odbora za pojasnjevanje mednarodnih standardov računovodskega poročanja (OPMSRP) oziroma nekdanjega Stalnega odbora za pojasnjevanje (SOP)."
V Prilogi A se opredelitev začetne bilance stanja v skladu z MSRP spremeni, da se glasi takole:
"začetni izkaz finančnega položaja v skladu z MSRP
Izkaz finančnega položaja podjetja na dan prehoda na MSRP."
V Prilogi A se izbriše opredelitev datuma poročanja.
V Prilogi B se B
2. členspremeni, da se glasi takole:
"B2 Če podjetje, ki prvikrat uporablja …
(i) Če je podjetje, ki prvikrat uporablja MSRP, v skladu s prejšnjimi splošno sprejetimi računovodskimi načeli dobro ime pripoznalo kot odbitek od lastniškega kapitala:
(i) navedenega dobrega imena v začetnem izkazu finančnega položaja v skladu z MSRP ne sme pripoznati. Nadalje tega dobrega imena ne sme prerazvrstiti v poslovni izid, če proda odvisno podjetje ali če zmanjša obseg naložbe v odvisno podjetje."
6. in 7. člen se spremenita, da se glasita takole:
"6 Podjetje mora na dan prehoda na MSRP pripraviti in predstaviti začetni izkaz finančnega položaja v skladu z MSRP. To je izhodišče za obračunavanje v skladu z MSRP.
7 Podjetje … Te računovodske usmeritve mora uskladiti z vsakim MSRP, veljavnim ob koncu prvega poročevalskega obdobja po MSRP, razen kot je določeno v 13.–34.B in 37. členu."
Zgled po 8. členu se spremeni, kot je opisano spodaj.
Sklicevanji na leti "2003" in "2005" se spremenita v sklicevanji na leto "20X3" oziroma "20X5".
Člena Ozadje in Uporaba zahtev se spremenita, da se glasita takole:
"Ozadje
Konec prvega poročevalskega obdobja po MSRP podjetja A je 31. december 20X5. Podjetje A odloči, da bo v teh računovodskih izkazih predstavilo primerjalne informacije samo za eno leto (glejte 36. člen) … "
Uporaba zahtev
Podjetje A … pri:
(a) pripravi in predstavitvi začetnega izkaza finančnega položaja v skladu z MSRP 1. januarja 20X4, ter …
10., 12.(a) in 21. člen se spremenijo, da se glasijo takole:
"10 Razen kakor je opisano v 13.–34.B členu, mora podjetje v svojem začetnem izkazu finančnega položaja v skladu z MSRP: …
12 Ta MSRP določa dve kategoriji izjem od načela, da mora biti začetni izkaz finančnega položaja podjetja v skladu z MSRP v skladu z vsakim MSRP:
(a) 13.–25. člen odobrijo izvzetje od nekaterih zahtev drugih MSRP.
21 MRS 21 Vplivi sprememb deviznih tečajev zahteva, da podjetje:
(a) pripozna nekaj razlik zaradi prevedbe v drugem vseobsegajočem donosu in jih akumulira v ločeni sestavini lastniškega kapitala, ter
(b) pri odpravi poslovanja v tujini prerazvrsti kumulativno razliko pri prevedbi za to poslovanje v tujini (vključno, če je primerno, dobičke in izgube na povezanem varovanju pred tveganjem) iz lastniškega kapitala v poslovni izid kot del dobička ali izgube ob odpravi."
V 32. členu se sklicevanji na leti "2003" in "2004" spremenita v sklicevanji na leto "20X4" oziroma "20X5".
32., 35. in 36. člen se spremenijo, da se glasijo takole:
"32 Podjetje … Namesto tega mora podjetje izraziti te nove informacije v poslovnem izidu (ali če je primerno, drugem vseobsegajočem donosu) za leto, ki se konča 31. decembra 20X4.
35 Razen kakor je opisano v 37. členu, ta MSRP ne vzpostavlja izjem od zahtev predstavljanja in razkritja v drugih MSRP.
36 Za uskladitev z MRS 1 morajo prvi računovodski izkazi podjetja v skladu z MSRP vključevati najmanj tri izkaze finančnega položaja, dva izkaza vseobsegajočega donosa, dva ločena izkaza poslovnega izida (če je predstavljen), dva izkaza denarnih tokov in dva izkaza sprememb lastniškega kapitala ter s tem povezana pojasnila, vključno s primerjalnimi informacijami."
36.A–36. člen in naslovi nad njimi se izbrišejo.
39. in 45. člen se spremenita, da se glasita takole:
"39 Za uskladitev z 38. členom mora podjetje v svoje prve računovodske izkaze v skladu z MSRP vključiti: …
(a) (ii) konec … v skladu s prejšnjimi splošno sprejetimi računovodskimi načeli.
(b) uskladitev celotnega vseobsegajočega donosa v skladu z MSRP za zadnje obdobje v najnovejših letnih računovodskih izkazih podjetja. Izhodišče za to uskladitev mora biti celotni vseobsegajoči donos v skladu s prejšnjimi splošno sprejetimi računovodskimi načeliza isto obdobje ali, če podjetje ni sporočilo takega skupnega vseobsegajočega donosa, poslovni izid v skladu s prejšnjimi splošno sprejetimi računovodskimi načeli.
(c) …
45 Za zagotavljanje skladnosti s ….
(a) Če je podjetje predstavilo medletno računovodsko poročilo za primerljivo vmesno obdobje predhodnega poslovnega leta, mora vsako tako medletno poročilo vključevati:
(i) uskladitev njegovega lastniškega kapitala v skladu s prejšnjimi splošno sprejetimi računovodskimi načeli ob koncu navedenega primerljivega medletnega obdobja z lastniškim kapitalom v skladu z MSRP na navedeni datum, ter
(ii) uskladitev njegovega celotnega vseobsegajočega donosa v skladu z MSRP za navedeno primerljivo vmesno obdobje (tekoče in v tekočem letu do tega datuma). Izhodišče za navedeno uskladitev mora biti celotni vseobsegajoči donos v skladu s prejšnjimi splošno sprejetimi računovodskimi načeli za navedeno obdobje, ali, če podjetje ni sporočilo takega skupnega vseobsegajočega donosa, poslovni izid v skladu s prejšnjimi splošno sprejetimi računovodskimi načeli."
47. člense izbriše.
Doda se 47.H člen:
"47H MRS 1 (kakor je bil popravljen 2007) je spremenil terminologijo, ki se uporablja v celotnih MSRP. Poleg tega je spremenil 6., 7., 8. (Zgled), 10., 12.(a), 21., 32., 35., 36., 39.(b) in 45.(a) člen, Prilogo A in B
2. členv Prilogi B, ter izbrisal 36.A–36.C in 47.C člen. Podjetje mora uporabljati te spremembe za letna obračunska obdobja, ki se začnejo 1. januarja 2009 ali pozneje. Če podjetje uporabi MRS 1 (kakor je bil popravljen 2007) za zgodnejše obdobje, morajo te spremembe veljati tudi za tako zgodnejše obdobje."
V Prilogi A se opredeljeni izrazi spremenijo takole:
"prvo poročevalsko obdobje po MSRP
Zadnje poročevalsko obdobje, zajeto v prvih računovodskih izkazih v skladu z MSRP podjetja
Mednarodni standardi računovodskega poročanja (MSRP)
Standardi in pojasnila, ki jih sprejme Upravni odbor za mednarodne računovodske standarde (UOMRS). Vsebujejo: (a)…(b)…(c)Pojasnila Odbora za pojasnjevanje mednarodnih standardov računovodskega poročanja (OPMSRP) oziroma nekdanjega Stalnega odbora za pojasnjevanje (SOP)."
V Prilogi A se opredelitev začetne bilance stanja v skladu z MSRP spremeni, da se glasi takole:
"začetni izkaz finančnega položaja v skladu z MSRP
Izkaz finančnega položaja podjetja na dan prehoda na MSRP."
V Prilogi A se izbriše opredelitev datuma poročanja.
V Prilogi B se B
2. členspremeni, da se glasi takole:
"B2 Če podjetje, ki prvikrat uporablja …
(i) Če je podjetje, ki prvikrat uporablja MSRP, v skladu s prejšnjimi splošno sprejetimi računovodskimi načeli dobro ime pripoznalo kot odbitek od lastniškega kapitala:
(i) navedenega dobrega imena v začetnem izkazu finančnega položaja v skladu z MSRP ne sme pripoznati. Nadalje tega dobrega imena ne sme prerazvrstiti v poslovni izid, če proda odvisno podjetje ali če zmanjša obseg naložbe v odvisno podjetje."