III.B Izvajanje pravil za poročanje o čezmejnih aranžmajih na podlagi III.C dela ZDavP-2
85.c člen
(način poročanja o čezmejnih aranžmajih, o katerih se poroča
)
)
(1) Posrednik, drug posrednik ali zadevni davčni zavezanec (v nadaljnjem besedilu: poročevalec) podatke o čezmejnem aranžmaju, o katerem se poroča, sporoči z vnosom podatkov v Obrazec za poročanje podatkov o čezmejnih aranžmajih, o katerih se poroča, prek portala e-Davki.
(2) Obrazec iz prejšnjega odstavka se izpolni v skladu z navodilom, ki je Priloga 22 tega pravilnika in je njegov sestavni del.
(2) Obrazec iz prejšnjega odstavka se izpolni v skladu z navodilom, ki je Priloga 22 tega pravilnika in je njegov sestavni del.
85.č člen
(udeleženci čezmejnega aranžmaja, o katerem se poroča
)
)
Udeleženci čezmejnega aranžmaja, o katerem se poroča, so zadevni davčni zavezanec, povezane osebe in ostale osebe v Sloveniji ali drugi jurisdikciji, na katere bi verjetno vplival čezmejni aranžma. Udeleženec čezmejnega aranžmaja, o katerem se poroča, je tudi posrednik, v kolikor je vključen v izvedbo aranžmaja, kar pomeni, da je vsebinsko povezan z aranžmajem.
85.d člen
(referenčna številka čezmejnega aranžmaja, o katerem se poroča
)
)
(1) Generalni finančni urad Finančne uprave Republike Slovenije (v nadaljnjem besedilu: FURS GFU) ob prvem poročanju podatkov o čezmejnem aranžmaju, o katerem se poroča (nov aranžma), aranžmaju dodeli referenčno številko, ki je enolična identifikacijska številka aranžmaja (v nadaljnjem besedilu: Arrangement ID).
(2) Če mora podatke o istem čezmejnem aranžmaju, o katerem se poroča, poročati več kot en posrednik ali zadevni davčni zavezanec, mora dodeljeno Arrangement ID ter povzetek vsebine (v nadaljnjem besedilu: Summary) poročevalec najpozneje v petih dneh sporočiti drugim posrednikom in zadevnim davčnim zavezancem, ki sodelujejo v aranžmaju.
(3) Poročevalec ob vsakokratnem poročanju o zadevnem čezmejnem aranžmaju, o katerem se poroča (v nadaljnjem besedilu: razkritje), sporoči tudi dodeljeno Arrangement ID.
(2) Če mora podatke o istem čezmejnem aranžmaju, o katerem se poroča, poročati več kot en posrednik ali zadevni davčni zavezanec, mora dodeljeno Arrangement ID ter povzetek vsebine (v nadaljnjem besedilu: Summary) poročevalec najpozneje v petih dneh sporočiti drugim posrednikom in zadevnim davčnim zavezancem, ki sodelujejo v aranžmaju.
(3) Poročevalec ob vsakokratnem poročanju o zadevnem čezmejnem aranžmaju, o katerem se poroča (v nadaljnjem besedilu: razkritje), sporoči tudi dodeljeno Arrangement ID.
85.e člen
(referenčna številka razkritja
)
)
(1) FURS GFU ob vsakem poročanju razkritja podatkov, ki so del čezmejnega aranžmaja, o katerem se poroča, razkritju dodeli referenčno številko, ki je enolična identifikacijska številka razkritja (v nadaljnjem besedilu: Disclosure ID).
(2) Če mora podatke o istem čezmejnem aranžmaju, o katerem se poroča, poročati več kot en posrednik ali zadevni davčni zavezanec, mora dodeljeno Disclosure ID poročevalec najpozneje v petih dneh sporočiti drugim posrednikom in zadevnim davčnim zavezancem, ki sodelujejo v aranžmaju.
(2) Če mora podatke o istem čezmejnem aranžmaju, o katerem se poroča, poročati več kot en posrednik ali zadevni davčni zavezanec, mora dodeljeno Disclosure ID poročevalec najpozneje v petih dneh sporočiti drugim posrednikom in zadevnim davčnim zavezancem, ki sodelujejo v aranžmaju.
85.f člen
(potrdilo o poročanju podatkov
)
)
Šteje se, da je poročevalec uspešno poročal podatke, ko FURS GFU potrdi prejete podatke (validacija) in poročevalec prejme potrdilo o uspešni oddaji poročila.
85.g člen
(obvestilo o izmenjavi podatkov
)
)
(1) Podatki o čezmejnih aranžmajih, o katerih se poroča, so uspešno avtomatično izmenjani, ko FURS GFU podatke pošlje v osrednjo podatkovno zbirko.
(2) V primeru neuspešne avtomatične izmenjave podatkov FURS GFU o tem obvesti poročevalca. Poročevalec, podatke o čezmejnem aranžmaju, o katerem se poroča, in za katere je od FURS GFU prejel obvestilo, da niso bili uspešno poslani v osrednjo podatkovno zbirko, najpozneje v petih dneh popravi in ponovno poroča prvotno poslane podatke o čezmejnem aranžmaju, o katerem se poroča.
(2) V primeru neuspešne avtomatične izmenjave podatkov FURS GFU o tem obvesti poročevalca. Poročevalec, podatke o čezmejnem aranžmaju, o katerem se poroča, in za katere je od FURS GFU prejel obvestilo, da niso bili uspešno poslani v osrednjo podatkovno zbirko, najpozneje v petih dneh popravi in ponovno poroča prvotno poslane podatke o čezmejnem aranžmaju, o katerem se poroča.
85.h člen
(poročanje zadevnega davčnega zavezanca
)
)
(1) Kadar podatke o čezmejnem aranžmaju, o katerem se poroča, poroča zadevni davčni zavezanec, mora o uporabi poročati prvo leto, ko začne uporabljati čezmejni aranžma, o katerem se poroča, in vsako nadaljnje leto, v katerem ga uporablja.
(2) Zadevni davčni zavezanec podatke iz prejšnjega odstavka sporoči najpozneje v treh mesecih po koncu koledarskega leta, v katerem je začel uporabljati čezmejni aranžma in najpozneje v treh mesecih po koncu vsakega koledarskega leta, ko uporablja aranžma, o katerem se poroča.
(3) Podatki se poročajo v novem poročilu o razkritju, ki se navezuje na obstoječi aranžma z veljavno Arrangement ID.
(2) Zadevni davčni zavezanec podatke iz prejšnjega odstavka sporoči najpozneje v treh mesecih po koncu koledarskega leta, v katerem je začel uporabljati čezmejni aranžma in najpozneje v treh mesecih po koncu vsakega koledarskega leta, ko uporablja aranžma, o katerem se poroča.
(3) Podatki se poročajo v novem poročilu o razkritju, ki se navezuje na obstoječi aranžma z veljavno Arrangement ID.
85.i člen
(dokazila, da so bili podatki o čezmejnem aranžmaju, o katerem se poroča, že poročani
)
)
(1) Poročevalec je oproščen poročanja v Republiki Sloveniji, če lahko s pisnim dokazilom dokaže, da so bili istovrstni podatki o čezmejnem aranžmaju, o katerem se poroča, že poročani v drugi državi članici EU ali da so bili ti poročani s strani drugega poročevalca.
(2) Kot pisno dokazilo iz prejšnjega odstavka se štejejo: veljavna identifikacijska številka aranžmaja (Arrangement ID), identifikacijska številka razkritja (Disclosure ID) in povzetek vsebine (Summary) čezmejnega aranžmaja, o katerem se poroča.
(2) Kot pisno dokazilo iz prejšnjega odstavka se štejejo: veljavna identifikacijska številka aranžmaja (Arrangement ID), identifikacijska številka razkritja (Disclosure ID) in povzetek vsebine (Summary) čezmejnega aranžmaja, o katerem se poroča.
85.j člen
(poročanje o tržnih aranžmajih
)
)
(1) Prvo poročilo o razkritju podatkov, ki se opravi v povezavi s tržnim aranžmajem, se šteje kot prvo poročanje, vsa naslednja poročanja, povezana s tem aranžmajem, se štejejo kot redna poročila.
(2) Rednega poročila ni mogoče oddati, če ni bilo za aranžma, o katerem se poroča, predhodno že poročano prvo razkritje tržnega aranžmaja (Initial Disclosure for Marketable Arrangement).
(3) V prvem razkritju tržnega aranžmaja se navedejo podrobnejši podatki o aranžmaju, ki so znani v trenutku poročanja.
(4) Posrednik, ki se sklicuje na poklicno molčečnost, je zavezan k predložitvi prvotnega poročila tržnega aranžmaja. Za vsa redna poročila, povezana s tem aranžmajem, pa je zavezan k poročanju kateri koli drug posrednik ali, če tega ni, zadevni davčni zavezanec.
(2) Rednega poročila ni mogoče oddati, če ni bilo za aranžma, o katerem se poroča, predhodno že poročano prvo razkritje tržnega aranžmaja (Initial Disclosure for Marketable Arrangement).
(3) V prvem razkritju tržnega aranžmaja se navedejo podrobnejši podatki o aranžmaju, ki so znani v trenutku poročanja.
(4) Posrednik, ki se sklicuje na poklicno molčečnost, je zavezan k predložitvi prvotnega poročila tržnega aranžmaja. Za vsa redna poročila, povezana s tem aranžmajem, pa je zavezan k poročanju kateri koli drug posrednik ali, če tega ni, zadevni davčni zavezanec.